Kyoto Styudy

STUDY KYOTO MAGAZINE

Làm thế nào để có thể đi được bệnh viện tại Nhật

Làm thế nào để có thể đi được bệnh viện tại Nhật

Từ khi bước chân sang Nhật đến nay bạn đã bao giờ đi bệnh viện chưa? Nếu chẳng may trong trường hợp bạn bị cảm hoặc bị ốm thì khi đó bạn bắt buộc phải đi thăm khác tại các cơ sở y tế. Tuy nhiên, chắc chắn không ít bạn sẽ có cảm giác bất an khi sử dụng tiếng Nhật để trao đổi với các bác sỹ và y tá đúng không? Vậy bài viết này sẽ là nguồn thông tin bổ ích cho các bạn đang sinh sống ở Nhật, đặc biệt là sẽ rất hữu ích tại các bệnh viện của Kyoto.

Làm thế nào để có thể đi được bệnh viện tại Nhật

1. Hoàn thành việc đăng ký
Khi làm thủ tục đăng ký, bạn cần phải nộp bảo hiểm và phiếu đăng ký khám bệnh. Nếu là bệnh viện đầu tiên bạn đến để thăm khám thì không cần phiếu đăng ký khám bệnh thì lúc này bạn sẽ được nhận phiếu điều tra tình trạng sức khoẻ và bạn cần điền đầy đủ thông tin được in trên giấy đó.(Phiếu điều tra sức khoẻ này giúp cho bác sỹ có thể nắm được thông tin về sức khoẻ cũng như thể trạng của người bệnh). Sau khi điền thông tin vào bảng điều tra được phát thì sau đó hãy nộp tại quầy làm thủ tục đăng ký nhé. Sau đó, hãy giữ yên lặng tại trong phòng chờ cho đến khi được gọi tên để  tránh ảnh hưởng đến các bệnh nhân khác.

2. Tại phòng khám bệnh
Khi được gọi đến tên mình thì bạn bước vào phòng khám để nhận được sự thăm khám của bác sỹ. Các bạn hãy thật cố gắng hết sức để truyền đạt một cách đầy đủ cũng như chính xác các biểu hiện của bản thân để giúp bác sỹ đưa ra được kết luận chuẩn xác nhất.

3. Sau khi thăm khám
Sau khi nhận được  sự thăm khám của bác sỹ thì các bạn thật nhẹ nhàng quay trở lại phòng chờ. Đợi đến khi được gọi tên thì bạn trả tiền và nhận thuốc (nếu trong trường hợp có chỉ định sử dụng thuốc). Hoặc nếu nhận được toa thuốc chỉ định thì bạn sẽ không lấy thuốc ngay tại bệnh viện mà sẽ đến cửa hàng thuốc tại gần đó. Đến cửa hàng thuốc thì bạn đưa toa thuốc đã nhận được từ bệnh viện cho nhân viên y tế. Dựa vào bảng kê đơn của bác sỹ thì nhân viên y tế sẽ chuẩn bị thuốc cho bạn. Bạn trả tiền và nhận thuốc.

Diễn tả những biểu hiện bệnh?

痛い部分 - Bộ phận bị đau Tiếng Việt Từ tượng thanh trong tiếng Nhật Câu tiếng Nhật Cách đọc ( Kí hiệu Romaji) Câu tiếng Việt
頭痛  – Đau đầu Nhức đầu như búa bổ ガンガン (gangan) 頭がガンガンします。 atama-ga-gangan-shimasu. Tôi bị nhức đầu như búa bổ.
Đau nhói ズキズキ (zukizuki) 頭がズキズキします。 atama-ga-zukizuki-shimasu. Đau tôi bị đau nhói.
腹痛  – Đau bụng Đau như kim chim キリキリ (kirikiri) お腹がキリキリ痛いです。 onaka-ga-kirikiri-itaidesu. Bụng tôi đau như bị kim châm.
Buồn nôn , nôn nao trong người ムカムカ (mukamuka)  胃がムカムカします。 i-ga-mukamuka-shimasu. Tôi cảm thấy nôn nao trong người.
意識  – Ý thức Hoa mắt chóng mặt くらくら(kurakura) ふらふらします。/めまいがします。 furafura-shimasu./memai-ga-shimasu. Tôi cảm thấy hoa mắt chóng mặt.
ふらふら (furafura)
目  – Mắt Lờ mờ もうろうと (mourouto) 意識がもうろうとしています ishiki-ga-mourouto-shiteimasu. Mắt tôi bị mờ
Loá mắt チカチカ (chikachika) 目がチカチカします。 me-ga-chikachika-shimasu. Mắt tôi bị loá

Có những đất nước quy định bệnh viện phụ thuộc vào từng khu vực mà người bệnh đang sinh sống. Còn ở Nhật thì không kể bệnh viện công hay bệnh viện tư, việc khám ở đâu là sẽ do người bệnh quyết định. Nếu trong trường hợp truyền đạt biểu hiện bệnh tình và nghe chẩn đoán từ bác sỹ bằng tiếng Nhật khiến cho bạn bất an thì bạn có thể dụng dịch vụ phiên dịch y tế. Ở trong thành phố Kyoto, có 4 bệnh viện mà các bạn có thể nhận được dịch vụ phiên dịch tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Triều Tiên. Thông tin của 4 bệnh viện được ghi ở bên dưới. Nên các bạn hãy sử dụng dịch vụ phiên dịch để yên tâm thăm khám nhé.

Bệnh viện thành phố Kyoto (Thời gian:09:00~12:00)
Tiếng Trung→Thứ ba、Thứ sáu
Tiếng Anh→Thứ sáu
Tiếng Hàn Quốc・Tiếng Triều Tiên→Thứ ba・Thứ tư・Thứ sáu
※Trong trường hợp sử dụng tiếng Hàn Quốc và tiếng Triều Tiên thì cần phải đặt lịch trước 5 ngày

Bệnh viện tổng hợp Takeda (Thời gian 09:00~12:00)
Tiếng Trung →Thứ ba, Thứ sáu, Thứ bảy
Tiếng Anh・Tiếng Anh・Tiếng Triều Tiên→Thứ ba, Thứ sáu, Thứ bảy
※Trong trường hợp sử dụng Tiếng Anh・Tiếng Hàn Quốc・Tiếng Triều Tiên thì cần phải đặt lịch trước 5 ngày

Bệnh viện Kyoto Katsura(Thời gian 09:00~12:00)
Tiếng Trung・Tiếng Anh・Tiếng Hàn Quốc・Tiếng Triều Tiên→Thứ ba・Thứ tư・Thứ sáu
※Cần phải đặt lịch trước 5 ngày đối với tất cả các loại ngôn ngữ

Bệnh viện Koseikai Takeda (thời gian 09:00~12:00)
Tiếng Trung・Tiếng Anh・Tiếng Hàn Quốc・Tiếng Triều Tiên→Thứ ba, Thứ sáu, Thứ bảy
※Cần phải đặt lịch trước 5 ngày đối với tất cả các loại ngôn ngữ. Đăng ký khám bệnh bằng cách gọi điện bệnh viện hoặc đến trực tiếp quầy tiếp tân.