【京都市からの新型コロナウイルス関連のお知らせ(12/10付)】

このイベントは終了しました

新型コロナウイルス感染症拡大の防止等に関して,京都市からのお知らせです。

—————————————

京都市では,11月17日から12月31日の期間を「京都市コロナ感染防止徹底月間(第2弾)」と定め,市民・事業者の皆様に注意を呼びかけ,日々の生活や仕事の中で,改めて感染防止に向けた実践を行っていただくように促しており,「市民の皆様へのお願い~新型コロナ再拡大防止に向けた実践~」のチラシを多言語版でも作成しました。

京都市内では,飲食の機会だけでなく職場や学校,また,家庭内や施設内などで感染が広がっています。改めて,皆さん一人ひとりの実践をお願いします。詳しくはチラシをご確認ください。

<感染防止のポイント>(抜粋)

【基本的な対策の実践】

・マスクの着用,手洗い,身体的距離の確保の実践を!

・3つの密(密閉・密集・密接)を避ける

・大声での会話や歌唱を伴う飲み会を控える

 (飲食等マスクを外す場面は特に注意)

・日常的に体調管理を行い,少しでも具合が悪い場合はためらわず学校を休む

・感染防止対策に取り組まれている店舗の利用を!

 ※ガイドライン推進宣言事業所ステッカー(https://www.kyotokaigi.com/)が目印。

・「京都市コロナあんしん追跡サービス」(https://www.city.kyoto.lg.jp/hokenfukushi/page/0000270672.html)等の活用を!

【新たな対策の実践】

・寒い環境でも換気の実施を!

・適度な保湿を!(湿度40%以上を目安)

・発熱などの症状のある方は,まずは地域の診療所(かかりつけ医)に電話相談を!

・インフルエンザ予防接種の活用を!

【感染リスクが高まる5つの場面】

5つの場面は,感染が起きやすいので注意が必要です。

・飲食を伴う懇親会等

・大人数や長時間におよぶ飲食

・マスクなしの会話

・狭い空間での共同生活

・休憩時間に入ったときなど(居場所の切り替わり)

<新型コロナ再拡大防止に向けた実践 チラシ>

・日本語(Japanese)

https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000267/267621/0211170203_tetteigekkanchirashi.pdf

・英語版(English)

Take Precautions to Prevent COVID-19 Resurgence

https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000277/277663/01en.pdf

・中国語版(繁体字)

為預防新冠病毒再次爆發而采取的相應措施

https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000277/277663/02ch(han).pdf

・中国語版(簡体字)

为预防新冠病毒再次爆发而采取的相应措施

https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000277/277663/03ch(kan).pdf

・韓国朝鮮語版

코로나19 재확산 방지를 위한 실천

https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000277/277663/04kr.pdf

・ベトナム語版(Vietnamese)

Các bước để Ngăn chặn COVID-19 Bùng phát trở lại

https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/cmsfiles/contents/0000277/277663/05vt.pdf

—————————————

参照:京都市情報館(https://www.city.kyoto.lg.jp/index.html

「京都市コロナ感染防止徹底月間(第2弾)~再拡大防止に向けた実践~」https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/page/0000277663.html

「感染防止のポイント」https://www.city.kyoto.lg.jp/gyozai/page/0000277664.html

「新型コロナ感染 こんなケースにご注意を!(4コマ漫画)」https://www.city.kyoto.lg.jp/sogo/page/0000274122.html

戻る